字词 | 曲江 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 曲江Qūjiāng《姓氏词典》 引王述民 《新编注音千家姓》收载,未详其源。(按: “曲江”,水名,今浙江省、陕西省、云南省皆有之,居曲江者或以为姓。) 曲江qǔ jiāng(字)李先复,清代人,迁工部尚书。 曲江qǔ jiāng(字)见凝台。 曲江qǔ jiāng(字)朱九龄,清代画家。 曲江❶即今江蘇揚州市南的一段長江,古時以水流曲折而得名。枚乘《七發》:“并往觀濤乎廣陵之曲江。” 张九龄678—740一名博物,字子寿。韶州曲江(今广东韶关市)人。唐代诗人。武后景龙初进士,授校书郎,先天二年登道侔伊吕科,历任右拾遗、司勋员外郎、中书舍人、桂州都督、集贤院学士、中书侍郎等职。开元二十一年任宰相,翌年迁中书令,累封始兴县伯。因受李林甫排挤,开元二十四年罢相,“开元之治”宣告结束。次年贬为荆州长史,不久病卒。有《曲江集》二十卷。《全唐诗》录存其诗三卷。 曲江(唐)林宽
【题解】 此诗写曲江初春之景。重墨描绘游春之倾国妖姬与薄徒公子歌舞酒肉的喧嚣场面。 【作者】 林宽,唐侯官(今福建闽侯)人。唐末举进士,曾游边塞,与黄滔、李频等诗人唱和,诗多律、绝,原有集散佚,《全唐诗》存其诗一卷。 【注释】 ①此句说春日曲江池边,处处是游人车辆。唐康骈《剧谈录》载曲江春日:“采幄翠帱,匝于堤岸,鲜牛健马,比肩击毂”。毂(gu):车轮中心,有窟窿可插轴的部分,此代指车辆。匝,周,周绕。②倾国妖姬:指美貌艳媚的女子。倾国:典出《汉书·孝武李夫人传》,李延年为把妹妹献给汉武帝,曾歌曰:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。”后遂以“倾城倾国”代指美女。③薄徒:浅薄无知或浮薄轻佻之人。唐元稹《戒励风俗德音》:“小则综覈之权见侵于下辈,大则枢机之重旁挠于薄徒。”雪衫:白衣。④此句言酒杯上雕刻着的狒𤝞好像活的一般飞舞。狒𤝞(fei chu),两种兽名。觥:酒杯。⑤此句谓衣服上绣金辟邪仿佛拨动一下就会发出鸣叫。金蹙,绣金。辟邪,古代传说中之兽名,古人多绣刻其形为物饰。 曲江 曲江唐李商隐的七言律诗。曲江,即曲江池。在杜陵西北五里。《雍录》: “曲江池周七里,占地三十顷。”原诗是: “望断平时翠辇过,空闻子夜鬼悲歌。金舆不返倾城色,玉殿犹分下苑波。死忆华亭闻唳鹤,老忧王室泣铜驼。天荒地变心虽折,若比伤春意未多。”唐文宗大和九年(835),曾诏令修淘曲江; 是年九月赐群臣宴于曲江亭,十一月有甘露之变,流血涂地,京师大骇。十二月敕罢修曲江亭馆。此诗是诗人于开成元年(836)春间行经其地,抚今追昔,触景伤情,有感于唐王室之衰微而作。首二句说唐文宗李昂重修曲江本出于追慕开元、天宝之胜,不意横遭甘露之变,方修便废,景象荒凉,夜中惟闻惨遭杀戮之冤鬼的悲歌之声。三四句谓玄宗遭安史之乱,仓皇出逃,杨妃虽喋血马嵬而“不返”,但祸乱终于平息,还京后王室的尊严“犹”得以维持。下苑,指曲江。五句借陆机为宦官所谗害事隐喻事变中宦官杀戮朝臣。六句借西晋索靖铜驼之悲以寄托忧心王室的感慨。末二句为全诗主旨所在。“伤春”,非指感伤时令,乃指感伤时事,忧心国家前途命运,故云虽“天荒地变”,而犹“意未多”也。 ☚ 龙池 乐游原 ☛ 曲江 曲江唐林宽的七言律诗。曲江,即*曲江池,为唐时长安游赏胜地。原诗是: “曲江初碧草初青,万毂千蹄匝岸行。倾国妖姬云鬓重,薄徒公子雪衫轻。 琼镌狒𤝞绕觥舞, 金蹙辟邪拏拨鸣。 柳絮杏花留不得, 随风处处逐歌声。 ”匝, 绕;狒𤝞(fei chu),兽名; 觥(gong),酒杯。“琼镌”句是说, 雕刻的狒𤝞在玉杯上舞动。 拨, 弹拨弦乐器的工具; 辟(bi)邪,古代传说中的神兽。“金蹙”句大约是说用饰有金辟邪的拨演奏音乐,全诗写富贵人家在曲江春游盛况,充满富贵之气,欢乐之情。 ☚ 长安即事 终南山 ☛ 曲江 曲江唐章碣的七言律诗: “日照香尘逐马蹄,风吹浪溅几回堤。无穷罗绮填花径,大半笙歌占麦畦。落絮却笼他树白,娇莺更学别禽啼。只缘频燕蓬洲客,引得游人去似迷。”曲江,即曲江池。在唐长安城东南隅,当时为长安著名风景区。罗绮,这里指穿着有花纹图案丝织品衣服的贵族妇女。燕,通宴。蓬洲客,本指传说中神山蓬莱、瀛洲上居住的神仙,这里指在曲江池边设宴的达官贵人。诗写曲江池的繁华景象,主要突出了富豪人家听歌赏乐、吃喝宴饮的风气。 ☚ 焚书坑 城东即事 ☛ 曲江 曲江唐郑谷的五言律诗: “细草岸西东,酒旗摇水风。楼台在烟杪,鸥鹭下沙中。翠幄晴相接,芳洲夜暂空。何人赏秋景,兴与此时同。”此诗写曲江池秋景,细草、酒旗、楼台、鸥鹭、翠幄、芳洲构成一幅画面,相映成趣。尾联笔锋一转,诗人要寻求“兴与此时同”的秋景欣赏者,诗人确乎在找同调。 ☚ 题兴善寺 郊墅 ☛ 曲江 曲江唐李商隐的七言律诗。曲江,即曲江池。在杜陵西北五里。《雍录》: “曲江池周七里,占地三十顷。”原诗是: “望断平时翠辇过,空闻子夜鬼悲歌。金舆不返倾城色,玉殿犹分下苑波。死忆华亭闻唳鹤,老忧王室泣铜驼。天荒地变心虽折,若比伤春意未多。”唐文宗大和九年(835),曾诏令修淘曲江; 是年九月赐群臣宴于曲江亭,十一月有甘露之变,流血涂地,京师大骇。十二月敕罢修曲江亭馆。此诗是诗人于开成元年(836)春间行经其地,抚今追昔,触景伤情,有感于唐王室之衰微而作。首二句说唐文宗李昂重修曲江本出于追慕开元、天宝之胜,不意横遭甘露之变,方修便废,景象荒凉,夜中惟闻惨遭杀戮之冤鬼的悲歌之声。三四句谓玄宗遭安史之乱,仓皇出逃,杨妃虽喋血马嵬而“不返”,但祸乱终于平息,还京后王室的尊严“犹”得以维持。下苑,指曲江。五句借陆机为宦官所谗害事隐喻事变中宦官杀戮朝臣。六句借西晋索靖铜驼之悲以寄托忧心王室的感慨。末二句为全诗主旨所在。“伤春”,非指感伤时令,乃指感伤时事,忧心国家前途命运,故云虽“天荒地变”,而犹“意未多”也。 ☚ 龙池 乐游原 ☛ 曲江 曲江唐林宽的七言律诗。曲江,即*曲江池,为唐时长安游赏胜地。原诗是: “曲江初碧草初青,万毂千蹄匝岸行。倾国妖姬云鬓重,薄徒公子雪衫轻。 琼镌狒𤝞绕觥舞, 金蹙辟邪拏拨鸣。 柳絮杏花留不得, 随风处处逐歌声。 ”匝, 绕;狒𤝞(fei chu),兽名; 觥(gong),酒杯。“琼镌”句是说, 雕刻的狒𤝞在玉杯上舞动。 拨, 弹拨弦乐器的工具; 辟(bi)邪,古代传说中的神兽。“金蹙”句大约是说用饰有金辟邪的拨演奏音乐,全诗写富贵人家在曲江春游盛况,充满富贵之气,欢乐之情。 ☚ 长安即事 终南山 ☛ 曲江 曲江唐章碣的七言律诗: “日照香尘逐马蹄,风吹浪溅几回堤。无穷罗绮填花径,大半笙歌占麦畦。落絮却笼他树白,娇莺更学别禽啼。只缘频燕蓬洲客,引得游人去似迷。”曲江,即曲江池。在唐长安城东南隅,当时为长安著名风景区。罗绮,这里指穿着有花纹图案丝织品衣服的贵族妇女。燕,通宴。蓬洲客,本指传说中神山蓬莱、瀛洲上居住的神仙,这里指在曲江池边设宴的达官贵人。诗写曲江池的繁华景象,主要突出了富豪人家听歌赏乐、吃喝宴饮的风气。 ☚ 焚书坑 城东即事 ☛ 曲江 曲江唐郑谷的五言律诗: “细草岸西东,酒旗摇水风。楼台在烟杪,鸥鹭下沙中。翠幄晴相接,芳洲夜暂空。何人赏秋景,兴与此时同。”此诗写曲江池秋景,细草、酒旗、楼台、鸥鹭、翠幄、芳洲构成一幅画面,相映成趣。尾联笔锋一转,诗人要寻求“兴与此时同”的秋景欣赏者,诗人确乎在找同调。 ☚ 题兴善寺 郊墅 ☛ 曲江即“独龙河”(1707页)。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。