进言 进言进说 进辞 关内 开辞 在殿廷上向皇帝当面进言:陛奏 建言,进言:谋言 随机进言:权说 谨慎进言:谨言 暗中进言:微言 不断劝谏,大胆进言:谏诤如流 谏争如流 冒死向君主进言:冒死以闻 昧死以闻 (向上级提出意见、主张:进言)
另见:提出 意见 上书 ☚ 提出 强调 ☛ 昧死以闻战国时,赵惠文王死了,赵国由他的老婆威后执政。秦国乘机攻打赵国,赵国向齐国求救,齐国提出要以威后的小儿子长安君做人质作为出兵的条件,威后不答应。大臣们纷纷劝说,威后生气地说:“谁再提让长安君去做人质,我就吐他一脸口水!” 左师触龙知道后去见威后。威后认为他也是来做说客的,就在宫里怒气冲冲地等他来见。 “我这几天身体不好,没来拜见你,不知道太后身体怎么样?”触龙微笑着问。 “我身体也不好。”威后绷着脸说。 “饭量怎么样?” “只能吃点粥。” “我为了增加饭量,每天都散步。”触龙道。 “唉,我老了,走不动了。”威后这时心想触龙大概不是来做说客的,脸上的怒气消失了许多。 其实,触龙这次来见威后,也是要劝她从国家的安危出发让长安君去做人质的。他见威后对自己失去了戒心,便说:“我很爱我的小儿子舒祺,我想在我死前把他托付给你,让他做宫里的卫士。我是冒死向你请求的,不知道行不行?” “你们男人也爱自己的孩子?”威后惊讶地问。 “我们男人对孩子的爱,要超过女人!” 威后笑着说:“这不可能!” 触龙见劝说的时机已经成熟,就说:“我看你对女儿燕后的爱,要超过对儿子长安君的爱。” “不,我最爱的是长安君。”威后争辩道。 触龙说:“当初,你女儿嫁到燕国做王后,你哭哭啼啼舍不得她走;她走了,又希望她不要被燕王赶回来。为啥?你是为她作长远打算,希望她在那里生儿育女,子子孙孙永远在燕国做王。你太爱你的女儿了。” “不管你怎么说,我最爱的还是长安君。” “我不以为你最爱的是长安君。”触龙说:“我认为你对长安君的爱只不过是给他高官厚禄,从不考虑让他对国家有什么贡献。我们赵国和其他诸侯国的国君,因爱子而误国,使他们惨遭杀身之祸的例子是很多的。你这样溺爱长安君,不是在为他作长远打算,而是害了他,他将来凭什么在赵国有威信呢?所以,我说你爱女儿胜过爱儿子!” 威后于是同意让长安君去齐国做人质。 后来,“昧死以闻”这一成语,用来表示诚惶诚恐。 昧死以闻mèisǐ-yǐwén昧:冒着。闻:使听见。冒着被处死的危险向君王报告。古代臣下向帝王进言的习用语,表示敬畏。 昧死以闻mèi sǐ yǐ wén指冒着死罪向君王进言。表示诚惶诚恐。昧: 冒犯。也作“没死以闻”。 昧死以闻mèisǐyǐwén〔述补〕 昧,冒。闻,听见。冒着死罪向君王进谏。表示诚惶诚恐。语本《战国策·赵策四》:“左师公曰:‘老臣贱息舒祺最少,不肖,而臣衰,窃怜爱之,愿得补黑衣之缺以卫王宫,没(mò)死以闻。’”《宋书·谢灵运传》:“久欲上陈惧在触罝(jiē,又读jū),蒙赐恩假,暂违禁省,消渴十年,常虑朝露,抱此愚志,~。” △ 褒义。用于敬词、谦词方面。 也作“没死以闻”。 昧死以闻mèi sǐ yǐ wén昧:冒。以闻:以之闻,使你听。指冒死罪向君王进言。表示诚惶诚恐的意思。 |