搏牛之虻,不可以破虮虱搏: 附。虻: 牛虻,吸食牛血液的一种虫子。虮虱: 一种吸血虫,寄生在人畜身上,虮为虱的卵。牛虻可以吸庞大的牛的血,却没有办法对付比它小的虮虱。比喻能做大事的人却不一定能做得来小事。 搏牛之虻,不可以破虮虱虻(méng): 一种昆虫,雌的吸人和动物的血液。虻虫常爬在牛身上吸血,却不能伤害藏在牛体隐处的虮子和虱子。比喻能战胜强大的,却不一定能制服弱小的。语出《史记·项羽本纪》:“项羽曰:‘吾闻秦军围赵王巨鹿,疾引兵渡河,楚击其外,赵应其内,破秦军必矣。’宋义曰:‘不然。夫搏牛之虻,不可以破虮虱。今秦攻赵,战胜则兵罢,我承其敝;不胜则我引兵鼓行而西,必举秦矣。’”[例] 虽君父之尸,臭腐车中而不顾,亦残忍无人心之极矣。《项羽纪》“~”,言虻之大者能搏牛,而不能破虱,喻巨鹿城小,而坚秦不能卒破。(清·顾炎武《日知录·〈史记〉注》) 也作〖搏牛之虫,不可破虮虱〗 明·董份《岭南平寇碑》:“传言:‘~;强努之末,不可入鲁缟。’言战易疲而胜难再也。” |