字词 | 抛帛 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 古代名物 > 禮俗類(下) > 婚育部 > 活動(附) > 抛帛 抛帛 pāobó 壯族舊俗,每歲春節或三月三,少年男女相期答歌相親,若成,男子裂布爲帕抛贈屬意之女子,女子則解汗衫等送男子,作爲信物以再會。明·王濟《君子堂日詢手鏡》:“每歲元旦或次日,里中少年裂布爲帕,挾往村落,覓處女少媍,相期答歌。允者,男子以布帕投女,女解所衣汗衫授男子歸,謂之抛帛。至十三日,男子衣其衫而往,父母欣然迎欵。男左女右班坐一室,各與所期互相答歌……歸時,女以前帕巧刺文繡還男,男子以汗衫還之女。婦之父並夫有别。往赴期者,一州之民皆然。” 抛帛 抛帛古时广西横县壮族男女社交传情方式。每年元旦或元旦的翌日,男女青年相约“答歌”。男子若相中某 一女子,即以布帕相与,女子若有情意,则在布帕上绣以花鸟虫兽归还,俗称“抛帛”。 ☚ 抛绣球 碰蛋 ☛ 抛帛壮族青年男女社交风俗。流行于广西左江、右江、柳江流域。每年春节期间或三月三举行。届时,男青年裂布为帕,带往歌圩上,在对歌中如遇到意中人,即将布帕予之;女的答以绣花鞋或汗衫、绣囊、绣球等物,作为相互爱慕的信物,约定他日再会。情深时,再互赠信物,盟誓终身,归告父母,由男方派媒妁到女方说亲,结为佳偶。明王济《君子堂日询手镜》已有记载:“每岁月旦或次日,里中少年裂帛为帕,挟往村落,觅处女少妇,相期答歌,允者男子以布帕投女,女解所衣汗衫授男归,谓之‘抛帛’。至十三日,衣其衫而往,父母欣然迎款,男左女右,班坐一室,各与所期,互相答歌,邻亲老稚,毕集观之。……归时,女以前帕巧刺文绣还男子,男子亦以汗衫归之女。” |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。