网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 情人眼里出西施
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
情人眼里出西施

情人眼里出西施

由爱慕之情所眩,觉得对方无处不美。西施:春秋时越国美女。例第三十七回: “婆子道:“你怎的这般说!自古道: ‘情人眼里出西施’,一来也是你缘法凑巧。”

☚ 养儿人家热腾腾的,养女儿家   良善被人欺,慈悲生患害 ☛

情人眼里出西施

参见“情人眼里有西施”条。

情人眼里出西施

(谚)西施: 春秋时期美女,后世美女的代称。在情人的眼里,他所爱的女子美得就像西施一样。指只要男子情有独钟,那他所爱的女子对他来说就是最美的。
也作“情人眼里有西施”。

情人眼里出西施

西施:春秋时期美女。在情人的眼里,他所爱的女子就美得像西施一样。指只要男子情有独钟,那他所爱的女子在他眼中就是最美的。卢晓峰《爱情》:“俗话说:‘情人眼里出西施。’只要有了纯真的爱情,即使长相差点,你们也会爱得火热。”

情人眼里出西施qíng rén yǎn·lǐ chū xī shī

相爱的人总觉得对方很美(一般指女方):宝玉忙道,“咱们也别管他绝后不绝后,只是这姑娘可好?你们大爷怎么就中意了。”香菱笑道,“一则是天缘,二则是~。”(七九·1973)

情人眼里出西施

西施:春秋时越王送给吴王的美女,后来人们把她当做美女的代称。意为对于自己所爱的人,即使外貌不怎么样,也觉得是美的。说明在感情的支配下会产生偏见。

情人眼里出西施qíngrén yǎn li chū Xīshī

西施:春秋时越国的美女,后来常用作美女的代称。指男子总觉得自己所钟情的女子像西施一样美。
【例】俗话说:“情人眼里出西施。”只要有了纯真的爱情,即使长相差点,你们也会爱得火热。(卢晓峰《爱情》)

情人眼里出西施

情人眼里出西施

情人眼中的意中人像西施一样美丽。西施:春秋时越国美女。

☚ 好色之心,人皆有之   小娘爱俏,老鸨爱钞(小娘爱俏,鸨儿爱钞) ☛

情人眼里出西施

情人眼里出西施

意谓在情人的心目中,自己所爱恋的人总是美丽无比的。西施:春秋时越国的美女,后泛指美女。

☚ 千里姻缘一线牵   穷来不要配高亲 ☛
情人眼里出西施

情人眼里出西施

意指在情人的眼睛里,对方身上的一切都是美的,超出了世俗的标准。

☚ 爱如织锦梭   爱是爱情的磁石 ☛
情人眼里出西施

情人眼里出西施

在情人的心目中,即使女方相貌平平,也被看成是最美的女子。西施是春秋时代越国的美女,以后成为美女的代称。引伸为恋人被对方美化、理想化得十全十美。这是由于知觉的晕轮效应产生的恋爱中的错觉。
“情人眼里出西施”这种现象,在恋爱过程中是普遍发生的,其产生的原因是多方面的。从客观方面说:恋爱对象本身的外在形象总会具备某些美的特征,另外,青年男女为了赢得对方的好感,总是极力显示自己的心灵、性格等方面的优点,同时又极力地掩盖并试图克服自己身上可能会引起别人不快的东西。因此,懒散的人会变得勤快,粗鲁的人会变得文明。这正如巴尔扎克所说:“爱情可以改变一个人的外貌、使之姿态灵活,声音甜美”。随着好感的增加,这些都会在情感中进一步升华,于是,对象也就变成了“西施”。
产生这种现象还有更为重要的主观方面的原因。按照社会心理学家的看法,一个人对其他人的评价总是趋向于一致性,也就是说不会把某人看做既好又坏,而是非好即坏。并且常常由某人身上的一点来推论其他方面,认为一个人好就看他什么都好。青年男女之所以相爱,必然是为对方身上某种美的品质所吸引,随着感情的加深,这一美的方面便会形成一片光环,情人眼里的对方就会一好百好,成了西施。社会心理学把这种现象称之为“光环效应”。
此外,这种现象还与爱情的排他性相关。爱情本身包含有性爱的成分,而性爱具有排他性,这就要求恋爱双方把各自的感情专一地、忠贞不二地倾注于对方。真正的爱情必然使人把自己对异性的全部注意力集中在一个人身上,由于这个人是自己选择的结果,所以对他(她)的价值的肯定,实际上也是对自己的肯定。这样,人们往往会在一定程度上贬低其他异性,褒扬自己所选定的恋人。
“情人眼里出西施”这一现象,在爱情的发展过程中往往具有两种不同的作用。一方面,它能够增强青年男女彼此的吸引力,推动爱情发展。然而,从另一方面来说,它也带来了认识上很大的主观性,对爱人缺乏清醒的认识和评价,埋伏下以后产生失望感,影响爱情深入发展的危险因素。

☚ 爱情错觉   一见钟情 ☛

情人眼里出西施qíng rén yǎn lǐ chū xī shī

beauty is in the eye of the beholder (/gazer); beauty lies in the lover’s eyes; in the eyes of the lover,his beloved is a beauty; love blinds a man to imperfection;love is blind; lover sees no fault
❍ 香菱笑道: “一则是天缘,二来是 ‘~’ ……” (《红楼梦》1040) “It’s partly fate,and partly a case of ‘Beauty is in the eye of the beholder.’…”/唉,那是客臣的井蛙之见娄,所谓“~”啦。(郭沫若《屈原》53) Alas,that was due to my ignorance: that is what is called partiality.

情人眼里出西施qing ren yan li chu xi shi

a lover sees Xishi the beauty in his beloved

情人眼里出西施

Love is blind;Beauty is in the eyes of the lover

情人眼里出西施

in the eyes of a lover,his girl is as beautiful as Xisi,the famous beauty in the late Spring and Autumn Period;beauty is in the eye of the beholder

情人眼里出西施qínɡ rēn yǎn lǐ chū xī shī

西施:古代四大美女之一。比喻爱恋中的男女,总认为对方最漂亮、最可爱。beauty is in the eye of the beholder, love seas no fault

情人眼里出西施qínɡ rén yǎn lǐ chu? xī shī

【释义】在情人眼里对方什么都是美好的,没有缺点。
??? ??? ??? ??(??4? ?? ? ? ?)? ???.
? ?? ????.
【例句】情人眼里出西施,他觉得自己的女朋友是天下最美的。
? ?? ????? ???, ?? ??? ?? ??? ?????? ???? ???.
【近义词】情有独钟
【补充】中国的四大美人(??? 4? ??):
1.??(西施)
2.??(貂婵)
3.???(王昭君)
4.???(杨玉环)

情人眼里出西施qíng rén yǎn lǐ chū xī shī

西施:春秋时越国美女。后为美人的代称。指在情人的心目中,自己爱的人总是最漂亮的。
〔例〕张恨水《金粉世家》:“凤举道:‘我知道说出来了,你不相信吗,这也难怪,~啦。”
【提示】多作为引用语使用。

情人眼里出西施qing ren yan lichu xi shi

西施:春秋时越国的美女。在情人的心目中,对方(常指女方)总是美的。

情人眼里出西施qíngrényǎnlǐchūxīshī

〔主谓〕 在有情人眼里,女子像西施一样美丽。原是宋代谚语,宋·胡仔《苕溪渔隐丛话后集·山谷上》:“谚云:‘情人眼里有西施。’”[例]王小姐虽然长相平平,可是她的男朋友却以为她是世界上最美丽的女孩,这就是~。
△ 用来强调感情因素。
也作“情人眼里有西施”。

情人眼里出西施qíng rén yǎn lǐ chū xī shī

西施: 春秋时越国美女,后泛指美女。指男女双方情爱专注,就会觉得对方无处不美。

情人眼里出西施

西施: 春秋时越国的美女,后成了美人代名词。意谓男子所钟情的女子,即使长相很平常,也会感到和西施一样美。宋·吴曾《能改斋漫录·逸文》: 谚云:“~。”……鄙语也。《三刻拍案惊奇》二〇: ~,他自暗暗里想像这文姬: 生相仔么好,身材仔么好,性格仔么好。《型世言》一六: 姐姐,从来男子没个好人,都好的是怜新弃旧,若与他名色娶妾,寻个丑头怪恼的与他,还恐怕他~。《红楼梦》七九: 一则是天缘,二则是~。《二十年目睹之怪现状》八七: 姨太太共是六位。那五姨太太,其实他没有大不了的姿色,我看也不过“~”罢了;不过有个人情在里面。
【情人眼内出西施】《金瓶梅词话》三七: 妇人听了,微笑说道:“他宅里神道相似的几房娘子,他肯要俺这丑货儿?”婆子道:“你怎的这般说?自古道: ~。一来也是你缘法凑巧。”

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/15 19:47:56