网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 山中与裴迪秀才书
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

山中与裴迪秀才书

 近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。北涉玄灞,清月映郭。夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下; 寒山远火,明灭林外; 深巷寒犬,吠声如豹; 村墟夜舂,复与疏钟相间。此时独坐,僮仆静默,多思曩昔,携手赋诗,步仄迳,临清流也。当待春中,草木蔓发,春山可望,轻儵出水,白鸥矫翼,露湿青皋,麦陇朝雊,斯之不远,傥能从我游乎?非子天机清妙者,岂能以此不急之务相邀?然是中有深趣矣! 无忽。因驮黄蘖人往,不一。山中人王维白。

《王右丞集》


 《东坡志林》说: “味摩诘之诗,诗中有画。”此说不错。本文和王维的诗一样,堪称“文中有画。”瞧他把触目所见刻划得多么细致入微: 冬日,清朗月光下蜿蜒的城堞,涟漪上泛着寒光的辋水; 春天,轻捷跃出水面的白儵鱼,泽边草尖缀着的圆圆露珠,无不如在眼前。其实“文中有画”的说法并不完全,因为 “有画”只要求作者将景物客观再现出来就行,而本文与其说是再现了客观景物,倒不如说揭示了作者和自然浑为一体的关系,显示了作者浑得自然之趣和天机清妙的灵魂。作者笃志佛学,在景物描写中渗透了禅机的 “虚静”之理。清月、寒山、远火、深巷,大自然是静谧的,“明灭林外”,静谧得若有似无带着些许朦胧神秘意味。尤其难能可贵的是,作者以动显静,使大自然静谧得让人惊心动魄。深巷寒犬如豹吼的吠声,村墟静夜有笨重而节奏的舂米声与稀疏悠长的钟声交响错落,以声音的动和响来映衬山村冬夜可怕的静与寂。这里看似处处写景,实则字字记录了在这静寂前心灵悸动的曲线。写春天的生命勃勃也是如此,草木悄悄的萌发,白儵出水之轻,既动作轻捷又声音轻微,露水的滋润青草更是悄然无声,而麦田里的雄雉鸣叫,更平添了春日生机的寂寥空旷。这是一颗看似闲散实则孤独的灵魂在向自然倾诉。正是这种孤独促使作者去寻找旅伴,发出“能从我游乎”的召唤。也是这种孤独促使作者沉浸在“携手赋诗,步仄迳,临清流”的温馨回忆之中。所以这篇短文之妙还不在“有画”,而在“有境”,有意境,达到了心灵与自然的高度融合。
 另外,作为一封邀请友人同游的书信,作者寓情于景、以情动人的委婉表达的特点很值得赏玩。特别是最后一层,先征询性探问:“你能否与我同游呢?”再以退为进,承认事并不要紧,重要的是对方的天机清妙,否则便不相邀了。最后暗渡陈仓,明说自然之中有深趣,实指对方知深趣,则非来不可了。书信能写得这样自由洒脱而又心境毕现,也确实深得“骚人之致”了。

《山中与裴迪秀才书》鉴赏、赏析和阅读理解答案 - 可可诗词网

《山中与裴迪秀才书》

近腊月下,景气和畅,故山殊可过。足下方温经,猥不敢相烦,辄便往山中,憩感配寺,与山僧饭讫而去。北涉玄灞,清月映郭。夜登华子冈,辋水沦涟,与月上下。寒山远火,明灭林外。深巷寒犬,吠声如豹。村墟夜舂,复与疏钟相间。此时独坐,僮仆静默。多思曩昔,携手赋诗,步仄径,临清流也。

当待春中,草木蔓发,春山可望,轻鯈出水,白鸥矫翼,露湿青皋,麦陇朝雊:斯之不远,傥能从我游乎?非子天机清妙者,岂能以此不急之务相邀?然是中有深趣矣!无忽

因驮黄檗人往,不一。山中人王维白。

(《王右丞集》)

注释①下——末尾。②故山——旧日隐居的山,指蓝田山。③温经——温习经书。④猥——鄙贱,谦词。⑤饭讫——吃完饭。⑥玄灞——幽深的灞水。⑦与月上下——因辋水微波荡漾,水中的月影也跟着一上一下。⑧夜舂——夜里捣谷的声音。⑨仄径——山间小路。⑩雊——雄雉的叫声。⑾天机清妙——天性清远高妙。⑿无忽——不要忽略。⒀因驮黄檗(bo)人往——意谓借着运药人前去之便,带给你这封信。黄檗,落叶乔木,果实和树皮可供药用。⒁不一——不一一详述了。

赏析这是王维冬天在山中写给他的好朋友裴迪的信。裴迪与王维同隐终南山,以后又同在辋川“浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日”(《旧唐书·王维传》)。王维在这封信中向好友描述冬夜独游山中的所见所闻,回忆往日同游之乐,函邀裴迪春天再到山中同游。如此简单的内容,到了王维的笔下,在187字的尺幅之间,却呈现出别样情趣,弥漫着缕缕空灵之气。

王维擅写夜景月色。蓝田山的夜在王维的笔下是那样宁静。幽深的灞水,倒映着月影,空中水上,荡漾着一片清光。抬眼望黑魆魆的寒山,只见远远的有灯光在山林外闪烁,忽明忽暗,若隐若现。从深巷传出几声犬吠,听来宛如豹吼。山村里捣谷的声音和寺庙里稀疏的钟声错杂响起,衬托得冬夜更显宁静冷寂。这静夜仿佛能滤清尘世间的污浊与嘈杂。僮仆不说话,仿佛是怕惊扰这份静谧。此时,作者独坐沉思,享受着这静谧,心神两无拘束,自我与寒山、远火、深巷、村墟融为一体,这种物我和谐的境界不是人人都能追求得到的。

王维并非为写景而写景,他点染月下寒山的景色,目的还是为了引起裴迪的兴趣,邀他同悟此中妙谛。而裴迪正在“温经”,看来冬日同游已不可能,于是作者又悬想春景:草木蔓发,春山可望,鱼鸟遨游。露珠还在青青的水田泛光,雉鸡已在麦垅放声啼叫。这样的日子就快到了。王维希望好友到那时能来同游,因为只有像裴迪这样天性高洁、情思妙悟的人,才能识得此中深趣。

王维文中的“趣”,是洁净恬淡之趣,是物我和谐之趣,也是妙不可言的禅趣。文中实写的冬夜之景空灵静谧,那一派生机勃发的大好春色却又是意念中的幻觉。冬景春光都介于色空有无之间,禅趣盎然。非“天机清妙”者不能道此趣。清代林云铭说王维“天机清妙,有得于山水深趣”(《古文析义》卷十)。由是,王维之于秦中山水真可谓“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”。

《山中与裴迪秀才书》shan zhong yu pei di xiu cai shu

Letter to Licentiate Pei Di Writing from the Mountain→王维 (Wang Wei)

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/11 22:58:07