字词 | 奴告德妃及母诅咒案 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 奴告德妃及母诅咒案 奴告德妃及母诅咒案唐长寿二年(公元693年),宫婢韦团儿为圣神皇帝武则天所宠信,韦团儿有怨于皇太子,便诬告皇太子妃刘氏与皇太子德妃窦氏(唐玄宗生母)为厌咒之事,以图不利于武皇。武则天相信了她的话。正月二日,二妃朝见武则天于嘉德殿,待二人退下时,同时遇害,埋尸于宫中,无人知其所在。皇太子害怕触怒武皇,不敢问此事。在她面前,装作若无其事的样子。韦团儿又想加害太子,有人将她的图谋告诉了武则天,武则天乃处死了韦团儿。当时,告密者多诱人奴婢告其主,以求封赏。德妃之父窦孝谌为润州刺史,有恶奴妄为妖异以恐吓德妃之母庞氏,庞氏恐惧,该奴请她夜间祠祷以驱解妖异,庞氏按其言而行,奴因之告其事,诬庞氏夜私祝诅。武则天派监察御史薛季昶前往按问。薛季昶至州,审讯核察一番,回朝复命。他诬奏庞氏与德妃都是诅咒武皇。启奏之前,他先作泣涕不自胜状,然后说:“庞氏所为,臣子所不忍道。”武则天乃擢薛季昶为给事中。唐律规定:凡以厌胜咒诅之法施于人者,皆重罪之;施之于尊亲者,以谋杀论;施之于乘舆(指皇帝)者,杀无赦。德妃先以此罪被处死,其母庞氏亦被诬为咒诅至尊,依律当斩。庞氏之子窦希瑊向侍御史徐有功讼冤,徐有功知其受诬陷,便请法司暂停行刑,上奏以为庞氏无罪。薛季昶奏徐有功袒护恶逆之人,是其同党,请治其罪。法司判徐有功罪当绞杀。徐有功属下将此判报告徐有功,徐有功叹道:“岂我独死,诸人永不死邪!”武则天知徐有功素忠直,乃召而问之曰:“卿比按狱,失出何多?”徐有功道:“失出,人臣之小过;好生,圣人之大德。”太后闻言默然良久,最终还是认为徐有功之言有些道理,于是免庞氏死罪,与其三子一同流放岭南;窦孝谌贬为罗州刺史,徐有功亦被免官除名。 ☚ 李至远识奸案 安金藏剖腹辩冤案 ☛ |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。