网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 夜合花
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义
夜合花

夜合花

见宋晁补之《晁氏琴趣外篇》。《词谱》云:“夜合花,合欢树也。唐韦应物诗:‘夜合花开香满庭’,调名取此。”《词律》卷一五、《词谱》卷二五列录此调。晁补之“百紫千红”一首,双调,九十七字,上片十句五平韵,下片十句六平韵。《词谱》以宋人无依晁词填者,因列史达祖“冷截龙腰”一首为谱,双调,一百字,上片十一句五平韵,下片十一句六平韵。

☚ 夜行船   夜如年 ☛

夜合花

 

自鹤江入京,泊葑门外有感


 柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。当时夜泊,湿柔便入深乡。词韵窄,酒怀长,剪蜡花,壶箭催忙。共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。十年一梦凄凉,似西湖燕去,吴馆巢荒。重来万感,依前唤酒银罂。溪雨急,岸花狂,趁残鸦、飞过苍茫。故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳。

 词的上阕,是词人对往日情爱生活的追忆。在融暖的春日中,词人重返故地,睹物思人,触景伤情。年轻时词人也曾风流倜傥,与情人相聚言欢,情意切切;而今却是白发鬓生,杖策纵游,已是物在人故、今非昔比了。但世情的更迭,人情的变故,光阴的推移,并没有磨抹掉词人对往昔依依情爱的留恋与怀念;相反,旧地故物,引发了蛰伏在词人心灵中久已尘封的情爱,在他的情感生活中荡起了阵阵涟漪,于是,他不觉鸳梦重温,悠然沉迷于过去那动人心魄的情爱中去了。记得当时他夜泊红楼,兰房内翠幕罗钿,暖香金兽。有着千万种的销魂与温柔。在这甜蜜温馨的氛围里,他与情人赋诗作歌,竟相斗韵,引斛飞觞,醉眼朦胧;他与她西窗剪烛,顾不得更漏夜长。她也曾随他欣然凌波横塘,笙箫管笛,嬉笑连连,在波光鳞鳞的湖面上飘逸、引荡……。“凌波”,语出曹植《洛神赋》:“体迅飞凫,飘忽若神。凌波微步,罗袜生尘。”形容女子体态轻盈,这里则在赞美他的情人的轻捷和美丽。
 词的下阕,宕开一笔,把思绪从对往日的回忆中拉回来。词人从冥想中蓦然回首,着眼现实,但见歌馆楼台,颓败不堪,过去的已永远成为过去,而今已是物是人非事事休了,因而倍觉凄凉。杜牧之诗有“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄倖名”句,灵犀自通,此刻也正是词人凄凉心境的极好写照。到这里,词人内心有一种说不出的凄怅迷惘的感觉,连连上楼唤酒侍侯,仿佛要在瞬间的欢乐中排遣郁结在内心中的怅惘愁闷。银罂,即银制的大酒杯,“溪雨急,岸花狂,趁残鸦,飞过苍茫”句,是词人楼头饮酒时远眺极目之所见:但见窗外溪雨湍急奔狂,堤岸的杨花柳絮在春风中飞舞飘荡,远处一抹夕阳,几点残鸦,在苍茫暮色中身轻而过。这“溪雨”、“岸花”、“残鸦”三景,是词人目中所见,也是词人意中所想,他为什么要单单描写这些日常景象呢? 因为这是他与往昔情人相会时最熟悉的所见之景。因此,这些日常之景在词作中已不再是其自然意义的单层排列,而是包蕴着词人心灵中潜藏着的深刻的情感内涵。而那“撩乱春愁如柳絮”的岸花,在暮色中匆匆而过的残鸦,则是为了渲染笼罩在词人心中的凄恻迷茫的情绪,使其情景合一。“急”、“狂”、“趁”、“飞”几字所描绘的是词人所见的视觉印象,但在词中,却被赋予感情的意义,它似与词人的情感脉搏的律动相一致的。结句则是词人愁绪的一种外化。他意欲借酒浇愁,不意酒入愁肠,却是心潮滚动;昔日在这春日里与情人并肩而立,而今又有谁与我共乐呢? 一种摆脱不开的孤独凄清弥漫在词人心间,他只好无奈地去看楼头外的芳草斜阳。然而“斜阳冉冉春无极”,“离愁却如春草,更行更远更生”。萋萋芳草,冉冉斜阳,与情人在一起欣赏,不失为一种乐事。而今在词人眼中,却有一种朦胧的忧郁和淡淡的哀伤。
 在结构上,词的通篇,是通过今昔对比两个层面交替进行的,但做到繁而不乱,井然有序。有人评梦窗词:“如七宝楼台,碎拆下来,不成片断”。而这首词却避免了这样的毛病,它是一个完整的艺术体,情感层次的递进轮廓非常鲜明,写得绵密、沈郁而细致。另一个特点,就是它的真情。唐宋词中描写情爱生活的词作比比皆是,有些还写得艳冶缛丽,但它们感情的真实程度是值得怀疑的,许多都带有狎侮玩异的色彩。但统观梦窗这首词,我们却能感觉触摸到一种清新的真情。不管这是他对真正爱情生活的回忆,还是对自己昔日游冶生活的追忆,他在词作中表现了一种至切的真情却是无容置疑的。
夜合花3562即合欢。江淮官话。江苏连云港〖 〗。
古代名物 > 醫藥類(上) > 木部 > 花實 > 合歡花 > 夜合花
夜合花  yèhéhuā

即合歡花。其葉至夜則合,故稱。


古代名物 > 花卉類 > 花部 > 常緑木本 > 夜合花
夜合花  yèhéhuā

木蘭科,常緑灌木。清晨開放,晚間閉合,故名。樹皮平滑灰色,小枝光澤緑色。葉橢圓形,或狹橢圓形,革質,先端漸尖,基部楔形,全緣。花白色,或微黄色,單朵,頂生,下垂,花期短,一二日則謝。供觀賞,南方庭園多栽培,北方盆栽。香味濃鬱,入夜更甚,可提取香精。原產我國南方諸省。唐·無名氏《雜詞》:“捲簾相待無消息,夜合花前日又西。”宋·蘇軾《過高郵寄孫君孚》詩:“可憐夜合花,春枝散紅茸。”

夜合花

药名。出《本草衍义》。为合欢花之别名,详该条。

夜合花Chinese magnolia

Magnolia coco (Lour.)DC.,又称夜香木兰。木兰科,木兰属。灌木或小乔木。2n=38。产中国华南及华东南部;越南亦有分布。全株各部无毛,小枝绿色、平滑。叶革质,椭圆形,托叶痕达叶柄顶端。花梗向下弯垂,花近球形,夜间极香。聚合果,蓇葖近木质。花期夏季,果期秋季。喜湿润肥沃土壤,对有霉气体抗性较差,常用靠接或高空压条法繁殖。嫁接以紫玉兰、木莲等作砧木。亦可扦插。为名贵庭院观赏树种。花可提取香精或熏茶。根入药。

夜合花yèhéhuā

合欢花之别名。详该条。

随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/12 0:35:41