字词 | 塞下吟 - 明·冯梦龙 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 《塞下吟》 - 明·冯梦龙
明·冯梦龙 云中一片虏烽高, 出塞将军已著劳。 不斩单于诛百姓, 可怜冤血染霜刀。 明代中期以后外患严重,朝廷劳师糜饷,治边无功,主要是政治腐败,用人不当。许多边将畏敌如虎,临阵畏缩,不战而逃;对朝廷则谎报军情,杀良邀功。这种黑暗现象,相沿日久。这首《塞下吟》短短四句二十八字,对这些边将进行了深刻无情的讽刺。 首句写边关紧急。“云中一片虏烽高”,云中,在今山西省大同市一带,这里指边境。虏烽,指异族侵略者挑起的战火。这句形象地说,在边境,侵略者挑起的战火已经高高燃起,次句“出塞将军已著劳”,出塞将军,指出关抵御侵略者的边关将领。著劳,指建立了功劳。这句说奉命作战的将军功劳卓著。这两句看起来是对将军的褒扬:在敌人入侵战火高烧之时,征战的将军建立了功勋。但是,三、四句笔锋陡然一转:“不斩单于诛百姓,可怜冤血染霜刀!”单于,是匈奴最高首领的称号,这里泛指侵略者。诗人揭露说:这些出塞将军的功劳是哪里来的呢?他们杀的并不是侵略者而是诛戮老百姓,可怜那些无辜冤死者的鲜血染红了雪白的刀刃!原来将军的功劳是这么得来的。这两句彻底暴露了将军们不敢同侵略者作战而屠杀人民邀功请赏的罪恶面目。 全诗四句二十八字,主旨明确,内容精炼,在写法上欲抑先扬,讽刺更为有力。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。