嘁嘁喳喳qīqizhāzhā很多人议论的声音:刚走进去,就听见后面~的有人说话:“你咋回来了?”(瞎话《讨债的儿子》) 嘁嘁喳喳tɕ‘i213tɕ‘i213 tsa213 tsa细碎说话声: 你们~说啥呢? 《红楼梦》 第二十七回: “只听那亭里边~有人说话。” 也作叽叽喳喳。 嘁嘁喳喳qīqī-chāchā模拟细碎杂乱的说话声 △ 你们~在说什么。 嘁嘁喳喳qī qī chā chā〈拟〉 ❶细碎的说话声。〔清〕刘鹗《老残游记》:“这十几张桌子外,看来都是做生意的人,又有些像是本地读书人的样子,大家都嘁嘁喳喳的在那里说闲话。”杨沫《青春之歌》:“同学们嘁嘁喳喳的怒骂声,传到老王的小屋里。”〈动〉 ❷低声议论,或指搬弄是非。高中语文课本第2册《幼学纪事》:“我的热心的好友走去找他的几个同学,只见他们嘁嘁喳喳了一阵以后,就指着一个空位子告诉我:……”鲁迅《准风月谈·归原》:“小妇人的嘁嘁喳喳,又何尝不可以消闲。” 嘁嘁喳喳qī qī chā chā(~的)象声词。形容细碎的说话声:宝钗也无心扑(蝶)了,刚欲回来,只听滴翠亭里边~有人说话。(二七·610)看见他和姨奶奶在一处说了半天,~的。(六十·1414) 各种语声 各种语声人语声:喁喁 话语和说话的声气:声(声响) 儿童学语声:牙牙 哑哑 咿呀(~学语) 小儿说话声:呕哑 大声说话声:叽哩哇啦 小声说话声:嘁嘁 低语声:喃喃 唧唧咕咕 连续不断的低语声:囔囔突突 别人听不清或听不懂的说话声:叽哩咕噜 细碎的说话声:嘁嘁喳喳 嘁嘁嚓嚓 附耳的私语声:缉缉 议论或吵闹声:哇啦 吵嚷声或说话声:咿哩哇啦 嚷嚷声:叽哩呱啦 争辩声:哓哓 汹汹 讻讻 非议之声:议声 柔和婉悦之声:柔声 雌声 女子婉转悦耳的语声:莺声 呖呖 女子清丽婉转、美妙动听的声音:燕语莺声 娇滴滴的声音:娇声 撒娇的声音和样子:嗲声嗲气 严厉的声音:厉声 说话声音怪异:怪声怪气 娇滴滴而怪声怪气:娇声怪气 高声而怪声怪气:高声怪气 乔声怪气 故意娇声怪气:呶声呶气 ☚ 语声 嗓音 ☛ 嘁嘁喳喳形容细碎的说话声等。多指低声议论,搬弄是非。杨沫《青春之歌》第一部第十七章:“同学们嘁嘁喳喳的怒骂声,传到老王的小屋里。” 嘁嘁喳喳qī qī chā chāa babble of voices; chatter(/gab) away; jabber ❍ 因而走至茶房窗下,听见里面有人~的,又似哭,又似笑,又似议论什么的。(《红楼梦》1304) As they passed the window of the boiler house,they heard the babble of voices inside and what sounded like a half tearful half laughing discussion. ❍ 今日我给姑娘送绢子去,看见她和姨奶奶在一处说了半天,~的,见了我来,才走开了。(《红楼梦》768) Today,when I brought you your handkerchief,I noticed her gabbing away with Concubine Zhao. She only went away when she saw me coming. 嘁嘁喳喳qī qī chā chā形容细碎杂乱的说话声。 〔例〕一群妇女从河边洗衣归来,~地说着各自的家长里短。 【辨析】“嘁嘁喳喳”与“七嘴八舌”都可以形容多个人说话多而杂。但“嘁嘁喳喳”还可以形容一个人的话多而杂,“七嘴八舌”没有这个用法。 【提示】多含贬义。 嘁嘁喳喳qī qī zhā zhā❶ 形容细碎而杂乱的声音。 ❷ 也形容暗地里乱发议论或搬弄是非。也作“嘁嘁嚓嚓”。 嘁嘁喳喳qīqī-chāchā〔并列〕 形容私下说话的声音。也指私下议论。《红楼梦》27回:“只听那亭里边~有人说话。” ※ 喳,不读作zhā。 △ 贬义。多用于表示恶意议论方面。 【近义】窃窃私语。 也作“嘁嘁嚓嚓”。 |