字词 | 周敦颐《爱莲说》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 周敦颐《爱莲说》周敦颐《爱莲说》
水陆草木之花,可爱者甚蕃2。晋陶渊明独爱菊3;自李唐来,世人盛爱牡丹4;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉5。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻6;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣7! 【注释】 1爱莲说:选自《周子全书》卷十七。 2蕃:多。3陶渊明(365—427),东晋大诗人。 4李唐:指李姓为皇帝的唐代(618—907)。 5濯(zhuo浊):洗涤。清涟,清澈的水波。蔓,名词动用,蔓延。枝,名词动用,分枝。植,树立。亵,轻慢。 6鲜(xian显):少。 7宜乎:当然。 【今译】 水里、陆地上草本和木本的花,可爱的很多。晋朝的陶渊明单爱菊花;自从唐代以来,世间的人很爱牡丹;我只爱莲花,它生长于污泥中但不被污染,在清澈的水波里洗过却不显得妖艳,中间连通,外面挺直,不蔓延,不分枝,香气远远传来更觉得清幽,它高高地洁净地耸立在水中,只可以在远处观赏,但不能轻慢地玩弄它。我认为菊花,是百花中的隐士;牡丹,是百花中的富贵人;莲花,才是百花中的君子。唉!对菊花的喜爱,陶渊明之后很少听说了;对莲花的喜爱,和我一样的还有谁呢?对牡丹的喜爱,当然有很多人了。 【集评】 清·余诚《古文释义》卷八:“莲在众芳之内最为高品,幽同夫菊而不傲艳,类牡丹而不俗,故于甚蕃之中特举二者以为陪衬。妙在‘可爱’二字包罗在内,并不说坏,立言极有斟酌。” 清·过珙《古文评注全集》卷四:“过商侯曰:濂溪先生写爱莲而寓意在莲之外。曰不染者,贫贱不移也;不妖者,富贵不淫也;中通者,静虚也;外直者,达顺也;不蔓不枝者,主一也;香远益清者,永终誉也;远观不可亵玩者,可大受不可小知也。学者读此可为明德洗心之助。” 清·李扶九、黄仁黼《古文笔法百篇》卷九:“章法分明,局度深稳,有道之言也。……古人言事言物,不专是那事物,往往托以影道理、影人己,其文乃深而有味,若果说是事物则浅索矣。” 【总案】 作者通过品评菊、莲、牡丹三种不同的花卉,赞美莲的高洁,抒写对莲的喜爱之情,表现了自己不慕荣华、洁身自好的情操和志向。 文章借物写人,内涵丰富,寄寓遥深。莲的特质与君子的品格志趣相融,爱莲即爱君子,意味深长隽永。表现手法灵活多样,正写反衬,拟人比喻,象征寄托,综合运用。描写莲的特性,体物入微,自然妥贴,精细传神,三次以菊和牡丹相陪衬,烘云托月,突出莲的可爱、爱莲之情的深挚;用三种花喻三种人,象征三种品格,蕴含人生哲理,寄托理想追求,见解精辟深邃,感情表达含蓄,文章主旨鲜明集中。行文张驰自如,句式富于变化,或排比、或对偶,或长短相间,参差错落,有抑扬顿挫之妙,摇曳多姿之美。 周敦颐《爱莲说》周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!
《爱莲说》是一篇优美的咏物抒情散文。全文很短,只有一百一十九字,但写得层次井然,意义深刻。 全文可分作两段。 文章一开始,作者首先总说一句:“水陆草木之花,可爱者甚蕃。”然后由一般到具体,列举晋陶渊明独爱菊,唐代以来世人又特重牡丹。作者举此两例,是很自然的。说其自然,是因为陶渊明被后人推为“古今隐逸之宗”,他那种“采菊东篱下,悠然见南山”的世外恬淡生活成了后世文人的一种理想追求。作为十分讲求内心修养的理学家周敦颐,对陶渊明也不无赞赏,而况作者又正卜居庐山之下,这里,正地近陶渊明的故乡。至于牡丹,世人爱牡丹之“盛”,自唐代以来一直如此,其时,洛阳牡丹甲天下,被人视为“国色”,叹为“奇赏”。周敦颐结庐匡山,当他爱赏莲花,不能不联想到自唐代以来世风之重牡丹。往下,作者紧接一转语:“予独爱莲”。与前两者形成对比,文章顿起波澜。在古代诗文中,说花道柳,多非实指,常有喻意,从《离骚》以来大率如此。《爱莲说》亦意在托物言志,借莲花以说君子,而作者所用手法,是将事物或将事物的某种特征以象征人,摄其神理,亦物亦人,达到形神兼备。接下几句,作者写莲花之可爱,笔笔扣住莲花的具体特征,又句句是对君子品格的描绘与赞美,虚实相济,具有象征意义。这数句写得很有层次,作者首先从外在环境写到莲花本身,接着,作者进而写莲花的表里特征,最后,作者又写人们观赏莲花时的感觉,形象地再现了君子的品格。 文章的第二段,是作者对菊花、牡丹、莲花三者的评说。在写法上,作者仍然采用烘托对比的方法,以“得众爱”的牡丹和陶潜后鲜有人爱的菊花来突出自己对莲花的厚爱,表现出不同流俗的思想情趣。要深入理解作者的这一思想情趣,还须联系作者的理学思想和当时的社会思潮。 宋代理学,是一种新的儒学,它不仅对传统的儒家经典作出了新的解说,而且,有一个突出的特点,即很大程度上吸收了佛老思想的因素。莲花与佛教有着密切的关系。侯外庐等主编的《宋明理学史》在讲到周敦颐的这篇《爱莲说》时,曾引证了《华严经探玄记》卷三中对莲花的“在泥不染”和香、净、柔软、可爱四种“德”的解说,这种看法是可以成立的。佛教的这种理论,不仅影响了周敦颐的道德观,而且也可能就是这篇《爱莲说》艺术构思的诱因之一。佛教是逃避人世的,在佛教中的莲花也是超凡出尘的,但周敦颐用莲花为寓托物而写的这篇《爱莲说》,其思想倾向并非与之尽合。作者笔下的“莲花”,是处在尘世的嚣杂之中而能保其清洁,其心正,其意诚,中无欲望杂念窒塞,持静守虚,品性不凡。它既不同于菊花之避世,更不同于牡丹之媚俗,它是入世而不拘于世,用世而不媚于世,是君子而不是隐者,更不是追逐名利的达官贵人。这与佛教中莲花的寓意是有一定区别的,其间融和着儒家的修身用世的思想。《爱莲说》形象地体现着周敦颐的道德观,反映出宋代理学十分注重内在修养、强调以品格为世人楷模的特点。当然,作者通过莲花的具体形象所表现的思想内容,是有其局限性的。他所推崇的道德修养,是完全以封建规范为准绳,而且表现出一种孤芳自赏的情趣。但是,如果我们剔去这些糟粕,着眼于作者对美好贞洁品格的赞美与追求,则这篇文章的内容还是十分可取的。在艺术处理上,前一段是具体描绘,这一段是加以点示;前段的描绘笔笔精采,此段的点示在在意深,两段相互辉映,缺一不可。 总的说来,周敦颐这篇文章,虽然篇幅不长,但托物言志,词近情遥,含意很深刻,艺术表现也很成功。 周敦颐《爱莲说》水陆草木之花,可爱者甚蕃①。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人 盛爱牡丹②。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖③,中通外直, 不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉④。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也⑤。 噫! 菊之爱,陶后鲜有闻⑥;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎 众矣! 【注释】①蕃:众多。②自李唐来,世人甚爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。 李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,故称“李唐”。③濯(zhuó)清涟而不妖:在清水 里洗过却不妖艳。濯,洗涤。清涟,水清而有微波的样子,这里指清水。妖,美丽 而不端庄。④亵(xiè)玩:玩弄。亵,亲近而不庄重。焉:句末语气词。⑤君子:道 德高尚的人。⑥鲜(xiǎn)有闻:很少听到。鲜,少。 【鉴赏】北宋仁宗嘉祐八年(1063),周敦颐与沈希颜、钱拓共游雩都 (今江西于都)罗岩,有诗刻石。后来沈希颜在雩都善山建濂溪阁,请周敦 颐题词,周敦颐作《爱莲说》相赠。“说”,是古代论说文的一种体裁,可以 说明事物,也可以论述道理。 全文仅119个字,却写得层次分明,言约意丰,立意高远。首先,对莲 高洁的形象铺排描绘;接着,揭示了莲的喻义,作者以莲自况,抒发了内心 深沉的慨叹。 莲之美在于“洁”。“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”,写出莲身处污 泥之中,却纤尘不染,不随世俗,洁身自爱,天真自然;“中通外直,不蔓不 枝”,写出它里外贯通、外表挺直、表里如一、不牵扯攀附的高尚品质;“可 远观而不可亵玩”,写出莲端庄清洁,不容俗人轻慢玩弄。莲的形象,恰如 傲然不群、高尚庄重的君子。莲的形象,可以比喻君子立身处世不受污浊 环境熏染,也不媚世俗,他事理通达,心气和平,襟怀坦荡,为人正直,卓然 自立,令人肃然起敬。莲的形象,同样也是作者人格的写照。作者说:“莲 之爱,同予者何人?”其间的潜台词就是感慨像他一样具有莲之高洁的人 实在是太少了。 本文具有“说”这一文体的共同特点,即托物言志。从“出淤泥而不 染”起,浓墨重彩地描绘了莲的气度、莲的风节,寄予了作者对理想人格的 肯定和追求,反映出作者鄙弃贪图富贵、追名逐利的世俗心理和自己追求 洁身自好的美好情操。同时,文章还运用对比、反衬的手法,多次以菊、牡 丹来反衬莲之美;把菊的隐逸、牡丹的富贵和莲的高洁相对比,使“爱莲” 这一主题得以加深。没有空洞的说教,语言精练,形象生动。以一个“爱” 字贯通全文,结构谨严。在结尾,作者一叹真正隐逸的高士极少,二叹品 格高尚的君子罕见,三叹贪慕富贵的俗人却很多,耐人寻味,发人深省。 何宝琪,汤克勤 汤克勤 主编.古文鉴赏辞典.武汉:长江出版传媒崇文书局.2015.第304-305页. 周敦颐《爱莲说》周敦颐
水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣! 周敦颐是北宋理学濂洛学派创始人、二程(程颢、程颐)的老师。他博学力行,品德高尚,为官清廉,不媚权贵,明断狱案,得到人民的赞赏。北宋中叶,士大夫在封建统治者诱掖下,追求富贵利达,耽于享乐之风盛行。作者目击时弊,慨然命笔,写成此篇借物咏志的小品,通过对莲花的爱慕与礼赞,表明自己对美好理想的憧憬,对高尚情操的崇奉,对庸劣世态的憎恶。其懿德高行与美学情趣,在当时具有现实意义,在今天也不失其思想价值。 作者起笔说:“水陆草木之花,可爱者甚蕃。”选用“可爱”二字,包罗群芳,表明托物寄兴,并不刻意求工,极见其立言斟酌之妙。接着叙说“晋陶渊明独爱菊”。陶渊明不肯为五斗米折腰,解绶归隐后,饮酒赋诗,安享“采菊东篱下,悠然见南山”的田园逸趣。“独爱菊”,显示渊明雅致芬芳,傲然物外的性格。继写“自李唐来,世人甚爱牡丹”。据唐人李肇《国史补》卷中载:“京城贵游,尚牡丹,三十馀年矣。每春暮,车马若狂,以不耽玩为耻。执金吾铺官围外寺观种以求利,一本有值数万者。”又刘禹锡《赏牡丹》诗:“惟有牡丹真国色,花开时节动京城。”白居易《买花》诗:“共道牡丹时,相随买花去。……一丛深色花,十户中人赋。”都从不同侧面反映了唐人、特别是统治阶层“甚爱牡丹”的好尚。然后作者撇开一笔说,让那班人爱其所爱吧,“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”。这一连串铺叙,对莲花挺拔秀丽的芳姿,清逸超群的令德,特别是可敬而不可侮慢的嵚崎磊落的风范,作了淋漓尽致的渲染。作者所表达的,决不是一班文士墨客百无聊赖的闲情逸致,而是他身处污浊环境,独能超然脱俗,保持高风亮节的自我写照。他为官正直,数洗冤狱,为民作主;晚年定居庐山,著书明道,洁身自爱,颐养天年,便是身体力行,澹泊明志的体现。这正是这篇小品能给人思想情趣以深切感染的着力之处。 接下来,作者对三种花象征的不同性格进行了比较和品评:“予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。”本来,花是不具备人格的,但在作者眼里,莲花近于菊,却不像菊那样清高冷傲,似乎是逃避现实的隐者;它更不像牡丹那样妍丽妖冶,以富贵媚人。莲花出于污浊现实而不受沾染,受清水洗濯而不显妖冶,实为百花丛中的贤君子啊!另外,莲花又是佛教中的圣物,如来、观音均以莲花为座。唐释道世《三宝敬佛》云:“故十方诸佛,同出于淤泥之浊;三身正觉,俱坐于莲台之上。”作者《题莲》诗也云:“佛爱我亦爱,清香蝶不偷。一般清意味,不上美人头。”正可与这篇小品参照阅读,情趣相得益彰。 最后,作者饱含激情,由评花进而对“爱”也作出评价:“噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!”深深地慨叹:当今之世真隐者少,有德者寡,而趋炎附势钻刺富贵之门的小人比比皆是;这莽莽红尘,能有几个志同道合之人,共同去根治这社会痼疾呢?言下虽不免流露出一种孤掌难鸣的哀怨,但一语暗讽,意味深长,无情地鞭挞了那些寡廉鲜耻之徒,给读者留下联翩的浮想。 《爱莲说》为宋代散文中的上乘之作。不仅思想深刻,情趣健康,其艺术手法亦别具特色。全文仅一百十九字,内蕴却无比丰富。其中有对芸芸众花的叙述,有对莲花君子形象的描写铺陈,有对爱花态度的议论,有对内心感慨的抒情,而这一切又都为“爱莲”的主旨服务,主题思想十分鲜明。又运用拟人化手法,将人类美好的品德情操赋予莲花,备加礼赞,借花喻人,自况自励。又将“隐逸者”、“富贵者”、“君子者”三者对比映衬,以揭示莲、菊、牡丹各自不同的形态与气质;并以菊为陪衬,以牡丹为反衬,使莲花挺拔超群的高洁形象矗立于读者心中,歌颂了自己坚贞不渝的理想和洁身自爱的君子情操,对竞名逐利的世态人情表明了心迹,言已尽而意无穷,极富艺术感染力。 〔注〕“晋陶渊明”句:陶渊明(365—427),东晋诗人,又名潜,字元亮,寻阳柴桑(今江西九江)人。《续晋阳秋》:“陶潜尝九月九日无酒,于宅边东篱下摘菊盈把,俄见白衣人至,乃刺史王弘送酒,便就酣饮。”李唐:唐朝皇帝姓李,故称李唐。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。