网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 双调·落梅风 失题五首(选二)
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

双调·落梅风 失题五首(选二)

 

贯云石


其三


鱼吹浪,雁落沙。倚吴山翠屏高挂。看江潮鼓声千万家。卷珠帘玉人如画。

其四


新诗句,浊酒壶。野人闲不知春去。家童柳边闲钓鱼。趁残红满江鸥鹭。

这两支曲子,前者以绘物写景为主,后者以叙事抒情取胜,不论绘景或抒情,都不作精雕细刻,仅以粗线条勾勒速写,点到即止,留给人以丰富的想象余地。
前一支曲子起始两句“鱼吹浪,雁落沙”不同凡响,气势宏大,几乎把辽阔江面上的景物尽收眼底:近处水波下游鱼成贯、戏水喋呷翻动浪花,像吹动着江水在徐徐地流动;远处沙洲片片,栖息着眠沙卧草的、倦飞的大雁。这一动一静,字字对仗,和谐而优美。接三句,像一块三棱镜,每一面都映出一幅生动的图画,江背后的吴山像一扇巨大的翠绿色的屏风,摩天高悬;面前的江浪拍岸排空、响声如雷,又似千家万户用重槌把大鼓敲起,身边的女子站在高高卷起的珠帘下,楚楚动人,像画中人一样美丽。
全篇五句,句句如画,绚烂多彩,声色兼备。
后一支曲子重在叙事,情寓其中。“新诗句,浊酒壶”两句,下笔十分自然,写出了诗与酒原是一对密不可分的恋人;新的诗句的构思,往往伴随着一杯杯的浊酒。诗人一边饮酒一边诵诗,怡然自得。接三句,分别叙说不同的景事:山野村民酌酒相邀,悠闲自得;水鸥、白鹭嬉戏水面,追逐着飘洒满江的落花残瓣。“趁”字在此作“追逐”解。
该曲叙事之中有抒情,情景交融,勾画出了暮春独有的风光。生机勃发、不带丝毫忧伤。显示出与众不同的风格。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/13 5:22:10