判例pàn lì已经生效的、法官可以援引为先例的判决。1940年袁家潢《关于法医检验事物之检讨》:“民国四年大理院判例: 按刑律之规定,凡死亡之结果与伤害之原因,当有联络关系。” 判例法院可以援引作为审理同类案件依据的判决。法的渊源之一,被称为判例法。中国历史上的决事比、例、断例等,都是判例。如清末同治九年(1883年)《大清律例》,集中了1892条判例,作为审理案件的依据,其例的效力甚至大于律。英国13世纪形成通行全国的普通法,其内容大多由法院所作的判决编集而成。判例在传统上是英国法的主要渊源之一。仿照英国法而建立的美国和其他国家的法,也都把判例作为法的重要渊源之一。法、德等欧洲大陆国家,立法、司法在形式上严格分开,判决只是适用法律的结果,不能作为法律本身,不具有普遍约束力。目前世界上,判例没有法律效力的国家仍占大多数。在我国,判例不作为法的渊源,只具有参考价值。 判例可以作为判案人员学习参考的判决范例。见“案例”。 判例 判例传统上是英国法的主要渊源之一。指法院可以援引作为审理同类案件依据的判决。在英美法系国家,上级法院尤其是最高法院的判决对下级法院具有约束力。判例在英美法系中具有重要作用和地位,维持前例是英美法系的一个重要原则。英国在13世纪就形成通行全国的普通法,其内容大多由法院所作判决编汇而成。判例亦称判例法。仿照英国法而建立的英美法系国家的法,也都把判例作为法的主要渊源之一。在社会主义国家,判例不是法的渊源,只具有参考价值。 ☚ 间谍罪 冻结 ☛ 判例legal precedent;judicial precedent; decided case 国际法~ cases in international law/~法case law |