字词 | 六月二十七日望湖楼醉书 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 六月二十七日望湖楼醉书 六月二十七日望湖楼醉书宋组诗名。七绝。苏轼作。见《苏轼诗集》卷七。共五首,其一更为著名。作于熙宁五年(1072)杭州通判任上。望湖楼,位于西湖昭庆寺前,又名看经楼、先德楼。五代吴越王钱俶建。诗云:“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。”此诗描写夏雨骤至乍晴的生动情景。首二句写云写雨,“白雨跳珠”,雨点像珍珠乱跳,用语新奇。后二句写风写水:忽然大风掠地,云收雨歇,楼前水色,仍如湛湛蓝天。所谓“醉书”者,乃诗人不仅为美酒所醉,亦为此西湖奇景所醉。清人王文诰称此诗“随手拈出,皆得西湖之神”(《苏轼诗集》卷七),当指构思设色皆一新耳目。 ☚ 游金山寺 望海楼晚景 ☛ 六月二十七日望湖楼醉书〔1〕熙宁五年作者任杭州通判,六月二十七日在西湖昭庆寺前的望湖楼(一名看经楼)醉中写七绝五首,这是第一首。(苏轼生平,见宋词部分) 〔2〕“黑云”句:翻墨,浓重的黑云像翻倒墨汁。 〔3〕“白雨”句:写暴雨骤至,瓢泼似的大雨倾泻下来,又大又急的雨点四溅,像跳动的珍珠溅入船舱。白雨,形容大雨迅猛,天地白茫茫一片。 〔4〕“卷地”句:写一阵大风卷地而来将乌云吹散。 〔5〕“望湖楼”句:写雨后天晴,湖水上涨,湖面仿佛与天相接。 这是一幅六月西湖烟雨图。四句诗分别描写了云、雨、风、水,抓住西湖六月气候迅速变化的特点,写出暴雨的骤起骤止及其特有的景色。从时间上看,云起、雨泻、风来、天晴,都在倏忽之间。从色彩上看,乌云、白雨、溅珠、水天碧青一色。诗人以精巧的比喻,用二十八个字,写得景象鲜明而有情趣,好像是随手挥洒,无雕琢的痕迹而有悠悠不尽的情致。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。