网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 免得
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

免得

〔美国〕 罗伯特·克里利

免得我想

重新让自己

落到往日旧情的

控制之下

低声下气

和痛苦,弯曲

成为一根

拔不出的钉子。

亲爱的,难道

心迹无法表露

就如此

关系重大?

我们彼此之间

能够感情相通?

还不是像个锤子

重新敲击

把弯曲的钉子

打进旧伤痕里。

(赵毅衡 译)

克里利(1920— )是黑山派一位很出名的诗人。二次大战时他在印缅战场作战,战后回哈佛大学求学。1954年应奥尔森之邀到黑山学院任教,并编辑著名的《黑山评论》杂志,在黑山诗派中似乎应当说他的成绩最为突出,他坚持像威廉斯那样以口语入诗,从松散的短句中寻求诗的内在结合力。他的诗与邓肯不同,邓肯力图把哲理纳入开放的诗歌形式,在诗歌中讨论本质与现象的关系。他的诗大部分是短小的抒情诗,诗风明朗清新,一些佳作意蕴颇深。

克里利是位多产诗人。他那种将诗的内涵隐藏在貌似散乱,甚至漫不经意的形式中的诗风,那种简洁而精练的短行诗体,使他成为当代美国诗坛最引人注目的人物之一。

《免得》作为诗人的一首爱情诗,包容着丰富的想象和感情。读罢此诗,可以捕捉诗人独具的思维和诗风。

诗人以“免得……”拉开全诗的帷幕。这两个字,正如一条暗线,将“昨天”的感情纠缠慢慢地、轻轻地牵于亮处,其中,那抹无可奈何的感伤和割断旧情的心绪包容于此。“免得”再让自己“落到往日旧情的”“控制之下”,它告诉读者昔日那份情感并非甜蜜、幸福而充满生气,它恰似一条绳索,“控制”着我的灵魂,换而言之,是一根“弯曲”的“拔不出的钉子”,给我的爱情和生命判了死刑。因为“我”的痴心、衷情,换而言之“一厢情愿”,因而在伊面前“低声下气”、“心迹没法表露”。而为此换回的代价是伊的飘迹若离、冷冷清清甚至于不屑一顾、佯装不知,这些和着“我”的“痛苦”,“弯曲”成为一根“钉子”。面对此情此景,静下心来反思,终于清醒地认识到“我们彼此之间”不能“感情相通”,若继续陷在这份感情中,只能再“把弯曲的钉子”,“打进旧伤痕里”。

这一首诗初看散乱而令人觉得上下矛盾,大有诗人在作诗时心猿意马之感,而这,正是诗篇所具有的独特诗风。该诗语言简约、凝炼,以清新自然、简洁朴素、语少情长为更高品格。这里,诗人的语言,运用“跳跃式”的方法,跳跃,可以加大诗歌的容度,使语言更紧凑、洗炼,诗中,从现在的感觉“免得我想重新……”一跃回到往昔的旧情里“低声下气和痛苦”,而又一跳回到现实来“我们彼此之间”,“能够感情相通?”,这里跳跃幅度迂回往转,看似貌合神离,然而,在这“跳跃式”的语言中,恰有一条诗人握紧的主线——“免得”的感情因由。只短短的数十字,已表达了诗情和诗意无限,可谓“略语则阙,详说则繁”。

诗贵含蓄。这首诗所收到的含蓄、深沉的效果,在于诗人意象手法的巧妙运用,诗中有“弯曲”的“钉子”,“像个锤子”等等,这些有什么暗示哲理?诗人没有给以告白,却以此来激发读者的联想、想象和幻想,给欣赏者一种峰回路转、忽见田园之感,就如高尔基所说“走进一片树林中的草地,到处盛开着鲜花,到处充溢着阳光”的诗就不是诗了。那“弯曲”的“钉子”,是“我”“低声下气和痛苦”所追求的没有结果的酸涩爱情,把“我”牢牢地“钉”在人生的十字路口不能自己。倘若一再沉溺于此情之中,只能变作一只“锤子”,将昔日的痛苦和凄楚越击越响、越敲越沉,为了“免得”如此,“我”要告别旧情,寻找新生,摆脱它的“控制”。这种意象手法的运用,使人回味无穷。可以这样说,象征的本身就是目的,是诗人特为欣赏者安排的。

“免得”,“我重新让自己落到”,“往日旧情的控制之下”。表达了“我”追求爱情不可得,痛楚无奈中寻找自救解脱的情怀。这种诗的意境的开掘,并不是触手可及、一目了然的事。诗人在诗篇中,把诗魂掩映在朦胧陆离的月光中,抽筋剥骨之后才见其意。这正是诗人的审美理想、审美、情感,通过象征的艺术表现手法所创造的境界。

可以把这首诗的内容,归结为“失恋”。可喜的是,诗人没有着笔于失恋后的痛苦、无助、不能自拔的心绪里,却把笔峰落在寻找新生命的情绪中。因而,它所给予读者的,不是眼泪、不是担忧,却是在一种心平气和的心境中等待“我”甩甩头,告别旧情,走向晨曦中。这样的诗,情中藏理,发人深思,大有“隐约欲传”的朦胧美。犹如站在山端,看薄雾缭绕的村庄,树木和房屋即在,缥缈迷离,引人细审,当太阳升起,一切尽在眼波之间。

免得mi53 tei213

以免: 我把情况说一下,~引起误会。

免得;省得;以免miǎn·de shěnɡ·de yǐmiǎn

【同】 都是连词;都表示避免发生某种不希望的情况;多用于后一小句开头,主语往往承前省略。
【异】 “免得”强调避免某种不希望的情况发生;语义比“省得”重;常用于口语。[例]事情办好后要及时与家里联系,~家里的人担心。“省得”强调省去不必要的不利的情况的到来;语义比较轻;常用于口语。[例]你先打电话问问星期六营业不营业,~空跑一趟。“以免”强调避免产生上文所说的结果;语义比“省得”、“免得”都重;常用于书面语。[例]应该总结一下事故产生的原因,~再发生类似事故。

免得miǎnde

省得;以免
 △ 到校后打个电话回家,~老妈担心。

免得mian·de

〈连〉用于目的复句的后一分句开头,表示避免发生某种不希望的情况;以免;省得:到了目的地就写信回来,~家里挂念|把电话号码记在本子上,~忘记了|出门多带点儿衣服,~天冷了受凉。注意“免不得mian·bu·de”不是“免得”的否定式,而是“不可避免,难免”的意思,如“这个学生今天旷课,免不得要受老师批评”。

免得

(同)省得 以免

免得miǎn·de

使避免;以免:(黛玉)左右打算,不如早些死了,~眼见了意外的事情,那时反倒无趣。(八九·1157)

避免

避免

避(免避) 免辟
避免走漏消息:避人耳目
避免重复:避复
发挥长处,避免短处:扬长避短
 克服短处,发扬长处,扬长避短:短中取长
避免嫌疑:避嫌 引嫌 避李嫌瓜 避瓜防李
避免结怨,不得罪人:避怨
避免暑热:避暑
 避免中暑:避暑 遁暑
避免寒冷:避寒
避免灾祸:避灾
避免灾难:避衰 免祸
避免祸害:避咎 远害
 避免祸患:远祸 避灾 避殃
避免耻辱:远辱
避免获罪:避罪
 避免罪过或过失:避咎
 避免触犯刑法:避刑
 避免受法律制裁:避辟
经常听取批评意见、改止缺点,就可以避免犯大错误:小决使导
表示在上述情况之下才能避免某种结果:庶几 庶乎 庶几乎
 表示照上面说的做就能避免:以免 免得
表示由于偶然出现的有利条件而避免了某种不利的事情:幸好 幸而
侥幸避免:幸免
务必避免:切忌
尽力避免:力避(~被动)
无法避免:在所难免 在所不免
不能避免:难免 未免 不免 免不了 免不得
(设法使某种情形发生:避免)

另见:防备 准备 防止 免除

☚ 戒备   警惕 ☛
00008579
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 17:37:45