字词 | 元稹《得乐天书》 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 元稹《得乐天书》元稹《得乐天书》
元稹 远信入门先有泪,妻惊女哭问何如? 寻常不省曾如此,应是江州司马书。 前两句写自己看到远方来了一位传书的信使(送信的使者,古人称为信,信则称为书),就立刻流下眼泪来。这种特殊的表现,震动了一家人,妻子吃了一惊,而女儿则看到爸爸哭,也就跟着哭了。后两句是妻子的忖度。在寻常的日子,记不起丈夫有过这种情况,恐怕这位信使送来的是白居易的书信,才使得他如此地激动吧。此诗起得突兀,一上来就敲响了读者的心弦,而收笔却留下了非常丰富而耐人寻味的、要读者自己去寻味的情事。因为,从字句表面看,妻子的忖度是对的,这就完结了。但如果不是夫妻之间经常谈及这位沦落江州的好友,她何能这般敏感,一下子就发现了丈夫感情上的秘密?而在这之后,彼此又该有多少关于这封书信中所写内容的谈论,这不都是前前后后所必然有的情景,应当浮现在我们的想象之中吗? |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。