网站首页  词典首页

请输入您要查询的字词:

 

字词 [中吕]醉高歌·感怀(岸边烟柳苍苍)
类别 中英文字词句释义及详细解析
释义

[中吕]醉高歌·感怀(岸边烟柳苍苍)

 

姚燧


 

感怀


 岸边烟柳苍苍,江上寒波漾漾。《阳关》旧曲低低唱,只恐行人断肠。

 


 

 【注释】①《阳关》:古曲《阳关三叠》的省称。因唐王维《送元二使安西》而得名。后入乐府,以为送别之曲,反复诵唱,故谓之《阳关三叠》。
 【鉴赏】这是与情人话别的小令。此曲写得情意缠绵,亲切自然。
 首先用典型的自然环境点明送别的时间与地点。堤岸上杨柳依依,在淡淡烟雾的笼罩下,显得青翠苍莽。江面上微风吹拂,波光粼粼,略带一丝寒意。这表明送别的时间是深秋,送别的地点是江边。与此同时,这两句还隐括了柳永“杨柳岸、晓风残月……念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”(《雨霖铃》)的意境和周邦彦“长亭路,年去年来,应折柔条过千尺”(《兰陵王·柳》)的情思。折柳送别,是唐宋以来形成的传统习俗,因而杨柳树下也就成了送别亲人的地方。这对情人站在杨柳树下,相对无言,难舍难分。那女的折下一枝柳条,深情地递到男的手上,以作为临别的纪念,爱情的信物。接着他俩的目光一齐投向江面,更增添了惜别之情,因为这江上正是起程的出发点啊!
 末尾两句是写分别时的低沉情绪。那男的上船之后,船儿就急速地向远方驶去。那女的目送小船远去,不禁潸然泪下,喉头哽咽。她望着茫茫江水,情不自禁地唱起了《阳关》旧曲——
 

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。


 这歌声婉转而深沉,唱出了她无限的离愁与别恨。这《阳关》旧曲本是唐代王维《送元二使安西》的诗篇,后入乐府,以作为送别的歌曲,难怪唱起来如此动人心弦,催人泪下。那男的在船上隐约听到这低沉而哀怨的歌声,连忙回头凝望江边。他想,心上人低低地唱这首《阳关》旧曲,定是怕自己听到后会增加羁旅的愁思,引起行人的断肠。好一个善解人意的多情女子。
随便看

 

文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 Ctoth.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/8/14 22:19:27