一沐三握发同“一沐三捉发”。《韩诗外传》三:“成王封伯禽于鲁,周公诫之曰:‘往矣!子其无以鲁国骄士,……吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。’”又见汉刘向《说苑·敬慎》。汉王充《论衡·书解》:“文王日昃不暇食,此谓演《易》而益卦; 周公一沐三握发,为周攻法制而周道不弊。”宋晁冲之《具茨集钞·纪愁》诗:“一沐三握发,十饭九不肉。” 一沐三握发yī mù sān wò fā见“握(捉)发吐哺”。 一沐三握发yī mù sān wò fà在一次沐发时,三次握其已经散乱的头发,出面迎接客人。比喻求贤的殷切,礼貌的周到。“沐”,洗头。《史记·鲁世家》:“周公戒伯禽曰:‘吾一沐三握发,一饭三吐哺,以待天下之士,我恐失天下之贤人。’”《淮南子·氾论训》:“当此之时,一馈而十起,一沐而三捉发,以劳天下之民。” 一沐三握发yīmùsānwòfà见“一沐三捉发”。太平天国·洪仁玕《英杰归真》:“干王恩高量广,不以初交见嫌,不以触犯见罪,虽兴周之姬旦,一饭三吐哺,~,无以过也。” |