网站首页 词典首页
[智利]米斯特拉尔著。
赵振江等译。漓江出版社1986年6月版,1992年7月版。28万字。作者1945年获诺贝尔文学奖。
“因为她那富于强烈感情的抒情诗歌,使她的名字成为整个拉丁美洲的理想的象征。”本书译介这位出身寒苦、自学成才、感情丰富的拉美第一个诺贝尔文学奖得主的爱情诗名篇《死的十四行诗》以及《绝望集》、《柔情集》、《有刺的树》和《葡萄压榨机》中的代表性诗作,以及散文、书信、授奖词、答词、年表等。
为“获诺贝尔文学奖作家丛书”的一种。
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。