изл шек剩余,多余;余额,多余部分;剩余产品абсолютный ~ 绝对余额 к ссовые ~шки 多余现金 относ тельный ~ 相对余额 потреб тельский ~ 消费者剩余 сверхлим тные ~шки 超过限额的余款 сверхпл новые ~шки 超计划的剩余额 тов рные “~шки”“剩余”商品(产品) ~ для покуп теля 购买者剩余 ~ для производ теля 生产者剩余 ~ кассовой нал чности 现金剩余 ~ оборóтных средств 流通资金剩余 ~ потреб теля 消费者剩余 ~ производ теля 生产者剩余 ~ произвóдства 生产剩余 ~шки дéнег 长款,余款 ~шки дéнежной нал чности сверх лим та 超限额多余现金 ~шки дéнежных средств 货币资金余额 ~шки дохóда 收入余款(余额) ~шки к ссовых ресýрсов 多余库存款 ~шки обеспéчения 多余保证金 ~шки оборóтных средств 周转金余额 ~шки продýктов 产品过剩;剩余产品 ~шки продýкции 产品过剩;剩余产品 ~шки рабóчей с лы 劳动力过剩 ~шки средств 多余资金,资金余额 |