字词 | I003361 聊斋志异全本译赏 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | I003361 聊斋志异全本译赏 陈昌恒、周禾主编。 武汉出版社1993年3月版。187万字。 对《聊斋志异》全文进行翻译和赏析。原文的校勘,以“三会本”为基础,参照青柯亭本、铸雪斋抄本、手稿本;原文的翻译,除个别地方为了表达出人物的神态和环境的特点外,基本直译。赏析以篇为单位,分“艺术鉴赏”和“佳句精品”两部分,分别从人物形象的塑造、创作手法的运用、故事情节的结构和语言的创新等方面来凸现《聊斋志异》“用传奇法而以志怪”的总的艺术特色。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。