字词 | 淘汰复音或生僻的计量字 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 淘汰复音或生僻的计量字 计量名称用字,有的相当生僻,难读难认;有的则是两个音节用一个汉字表示,这与汉字一个字表示一个音节的系统不符。为此,1977年7月20日,中国文字改革委员会和国家标准计量局联合发出了《关于部分计量单位名称统一用字的通知》,选定千瓦、海里、英里、英尺、英寸、蒲式耳等计量名称为规范译名,淘汰了瓩、浬、哩、呎、吋、斛等旧译名,随之,旧译名中使用的复音字或生僻难认的字也被淘汰。 【参考文献】: 中国语文杂志社编《汉字的整理和简化》,中华书局,1955年。 吴玉章:《文字改革文集》,中国人民大学出版社,1978年。 韦悫:《略谈汉字简化工作》,《中国语文》1955年22期。 叶恭绰:《关于整理汉字工作的一些问题》,《中国语文》1955年32期。 翟健雄:《略谈异体字》,《光明日报》1956年2月1日。 柏寒:《生僻地名字的更改问题》,《文字改革》1958年13期。 陈越:《谈字形规范化问题》,《文字改革》1965年第3-6期。 徐奕昌:《关于统一偏旁部首名称及偏旁部位名称》,《文字改革》1965年12期。 中国文字改革委员会和国家标准计量局制定《部分计量单位名称统一用字表》,《光明日报》1977年8月10日。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。