Beelzebub
【释义】: 别西卜;(喻)鬼王 But when the Pharisees heard it, they said. This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils. Matt. 12:24. 但法利赛人听见,就说:“这个人赶鬼,无非是靠著鬼王别西卜啊!” 《马太福音》12∶24 And the scribes which came down from Jerusalem said,He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils. Mark, 3:22. 从耶路撒冷下来的文士说,“他是被别西卜附著”;又说,“他是靠著鬼王赶鬼。 ” 《马可福音》3∶22 And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered. But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils. Luke, 11:14?5. 耶稣赶出一个叫人哑吧的鬼。鬼出去了,哑吧就说出话来。众人都希奇。 内中却有人说,“他是靠著鬼王别西卜赶鬼。” 《路加福音》11∶14-15] 。【条目出处】:《圣经·新约》 |