字词 | 夏夜 |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 夏夜 【原文】: 毒暑弥三伏,微凉起二更。(1) 月窗风竹乱,烟渚露荷倾。 【原文作者及介绍】: 毛滂 毛滂(约1055-1120左右),字泽民,衢州江山(今属浙江)人。元祐间曾任杭州法曹,受知苏轼而见称于时。他是王安石的姻亲,晚年与蔡京也有交往,然却始终沉沦下僚,只当过武康(今浙江吴兴)县令和秀州(今浙江嘉兴县)太守之职。能诗,尤工于词,有《东堂词》。 【译文】: 酷暑弥漫了整个三伏天,到了深夜二更才有微微的凉意生。月儿窥窗,微风中竹影零乱,烟雾蒙蒙的洲渚中,带露的荷花向一边倾。 (莫砺锋译) 【总案】: 毛滂的这首小诗,十分清新自然,把夏夜的景象写得颇为生动细致。前两句写三伏天的暑热难耐,也写出了深夜微凉的惬意;后两句写月夜之景,从庭院到烟渚,十分清美寂静,意境颇为动人,又似有禅意在其间。通篇对仗工整,难得的是诗意流贯,毫不板滞,表现出从白日到夜晚、从酷热到清凉的变化过程。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。