| 字词 | 其二 |
| 类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
| 释义 | 其二 【原文】: 田因水坏秧重播,家为蚕忙户紧关;(1) 黄犊归来莎草阔,绿桑采尽竹梯闲。(2) 【译文】: 大水冲坏的农田里,重新插播稻秧;门户紧闭的茅屋中,养蚕人辛勤地奔忙;耕田归来的小黄牛,悠然地吃着莎草;绿桑采尽后,就把竹梯闲置在一旁。 【集评】: 今·李敏:“四句分写四景,仿佛诗人行吟其间,从野外到农家,近看远望,变化而不板滞。” (《宋诗鉴赏辞典》第1247页) 今·倪其心、许逸民:“这一首写农家的忙与闲……一张一驰,相映成趣。” (《宋人绝句选》第409页) 【总案】: 一句一景,从野外到田家,从动到静,诗的情调与节奏在不断转换变化。这种写法,从杜甫中学来,用以写农事活动,学中有所创新。 |
| 随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。