字词 | 高卷珠帘日渐长,梅花庭院雪飘香。闲倚阑干看新柳,不知谁为染鹅黄? |
类别 | 中英文字词句释义及详细解析 |
释义 | 高卷珠帘日渐长,梅花庭院雪飘香。闲倚阑干看新柳,不知谁为染鹅黄? 【原文出处】:元·赵雍《早春》 珠帘高卷,白昼渐渐长了,庭院里梅花纷纷飘落,象下雪一样,带著一阵清香。 闲倚著栏杆看著变新的柳树,不知是谁给它染上了娇嫩淡黄的颜色。这首诗描写早春的景色。作者主要写了三种景物,一是“日”,二是“梅”,三是“柳”。 写“日”用“渐长”,很有分寸;写“梅”写它的飘落,用雪花来比喻;写“柳”是写它娇嫩淡黄的色泽,但不是直说,而是用“谁染”设问,顿生无穷意趣。三种景物都是围绕著早春来写,所以并不显得琐屑。 注:阑干,即“栏杆”。 |
随便看 |
|
文网收录3541549条中英文词条,其功能与新华字典、现代汉语词典、牛津高阶英汉词典等各类中英文词典类似,基本涵盖了全部常用中英文字词句的读音、释义及用法,是语言学习和写作的有利工具。